Cela rend la supervision administrative plus facile.
這為行政監(jiān)督便利。
Cela rend la supervision administrative plus facile.
這為行政監(jiān)督便利。
La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.
該科還對各區(qū)域辦事處的工進行總的監(jiān)督。
Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.
這9名法律干事本來要在法官直接監(jiān)督下工的。
La Direction régionale d'Addis-Abeba assure la supervision des activités.
亞的斯亞貝巴的區(qū)域局對之實行監(jiān)督。
Ce processus doit être placé sous la supervision des Nations Unies.
這項進程應(yīng)當聯(lián)合國來監(jiān)督。
Il était important d'améliorer la supervision multilatérale et la transparence.
加強多邊監(jiān)管和高透明度也很重要。
Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.
擔任該員額者也發(fā)揮服務(wù)臺的用,并向電腦信息系統(tǒng)干事匯報。
Le suivi porte sur toutes les taches associées à la supervision.
業(yè)績監(jiān)測包括與監(jiān)管有關(guān)的所有任務(wù)。
Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.
最重要的是,他們顯然應(yīng)該受民眾的監(jiān)督。
La Commission de la population et du développement en assure la supervision.
人口與發(fā)展委員會向次級方案政府間指導。
La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.
最初是世界銀行負責監(jiān)督小農(nóng)水利和用水方案項目。
En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.
伊拉克以前的經(jīng)驗表明,法機構(gòu)來負責選舉進程的監(jiān)督工。
Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.
甚至分娩也置于公證人的監(jiān)督和看管之下。
Ces progrès indiquent que le moment est venu de réduire la supervision internationale.
這一進展表明,削減國際監(jiān)督的時機已經(jīng)到來。
L'évolution rapide des marchés financiers rend essentielle cette supervision attentive et discrétionnaire.
于金融市場迅速發(fā)展,必須進行密切而具權(quán)威性的監(jiān)管。
La phase préalable au procès a débuté sous la supervision du Juge Kwon.
在Kwon法官監(jiān)督下開始預(yù)審籌備工。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,貝爾格萊德不能期望行使監(jiān)督或否決權(quán)。
Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.
這些工人員將來自不同國家的監(jiān)管專家直接監(jiān)督。
Les armes recueillies seront stockées par le CCI, sous la supervision des Forces impartiales.
收繳的武器將在中立部隊監(jiān)督下,統(tǒng)一指揮中心存放。
Cet effort devrait rester placé sous la supervision étroite du Service intégré de formation.
這項工應(yīng)在綜合培訓處的緊密監(jiān)督下進行。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com