La superficialité des moyens militaires des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est un sujet de grande préoccupation.
合國維持和平的軍事能力缺乏后備,是一個相當令人關(guān)切的問題。
La superficialité des moyens militaires des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est un sujet de grande préoccupation.
合國維持和平的軍事能力缺乏后備,是一個相當令人關(guān)切的問題。
On est toujours en quête des experiences mystérieuses à cause de notre mécontentement de la vie et de la superficialité de notre comportement.
我們是在追求神秘驗.因為我們一直不滿意自己的生活.不滿意行為的淺薄.
En dépit du fait que certains gouvernements ont répondu de fa?on détaillée à toutes les communications qu'elle leur a adressées, la Représentante spéciale est préoccupée par la superficialité voire l'inexistence des réponses de nombreux gouvernements.
雖然有些政府對她的所有信函作出了詳盡回復,但特別代表對許多政府未作回復或僅作出非實質(zhì)性回復感關(guān)切。
Ainsi, nous notons la superficialité fréquente du langage employé, répété à l'envi, s'agissant de condamner le fléau que représente le terrorisme où que de tels actes soient commis et quels qu'en soient les auteurs ou les victimes.
因此,我們注意被重復的認為應(yīng)當譴責任何地方、任何人從事或針對任何人的恐怖主義的禍害的說法的膚淺性。
La superficialité des fouilles effectuées par les agents des douanes indique que, dans une large mesure, ces agents ne connaissent pas les méthodes communément utilisées pour dissimuler des marchandises ni les tendances en matière de contrebande d'armes, de précurseurs chimiques et de matières premières servant à la fabrication d'explosifs.
海關(guān)關(guān)員進行的檢查很潦草,顯示這些官員在基本上不了解見的武器走私、前體化學品和爆炸物原材料的藏匿方法和趨勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com