欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

structurale

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

structurale

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

Nous prenons note des changements structuraux substantiels apportés en vue de faciliter ce processus.

我們注意到為了協(xié)助這一進程而進行的大量結(jié)構(gòu)改革。

Les agriculteurs ont tiré parti des techniques modernes pour améliorer l'intégrité structurale des puits traditionnels.

農(nóng)民能夠利用現(xiàn)代技術(shù)來加強傳統(tǒng)水井結(jié)構(gòu)的完整性。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

統(tǒng)的趨勢更加令人不安,表明出現(xiàn)了結(jié)構(gòu)或方法錯誤。

L'égalité des sexes constitue donc un objectif important dans les programmes structuraux portant sur les zones rurales.

因此,兩性平等是針對農(nóng)村地區(qū)施的結(jié)構(gòu)方案的重要目標。

à mesure qu'elle se généralise dans les entreprises, il convient d'en faire conna?tre les traits structuraux principaux.

由于道德管理在企業(yè)中越來越普遍,其關(guān)鍵結(jié)構(gòu)特征的存在是重要的披露領(lǐng)域。

L'analyse de cette séquence et de divers éléments structuraux indique qu'il s'agissait probablement d'un virus muté de la grippe aviaire.

對其序列和不同結(jié)構(gòu)元素的分析表明,它有可能是一種發(fā)生突變后的禽流感病毒。

Une méthode plus évoluée consisterait à intégrer les composants structuraux réactifs dans la conception des réservoirs, ce qui contribuerait à les renforcer.

比較復雜的際上是在推進劑貯箱中加入活性結(jié)構(gòu)組件,以加大其強

Le tableau du développement industriel présenté dans ce rapport révèle de grandes inégalités à cet égard et des différences marquées dans les facteurs structuraux.

本報告內(nèi)所采用的工業(yè)發(fā)展記分牌顯示出工業(yè)發(fā)展程大以及結(jié)構(gòu)因素方面已公布的距。

Afin de mettre en place une économie viable et souple, nous avons progressivement mis en ?uvre des réformes structurales complexes, renforcé notre potentiel d'exportation et entamé une diversification.

為使經(jīng)濟良好運行、復原有利,我們堅持行了艱難的結(jié)構(gòu)性改革,逐步積累了出口潛力,而且開始行多樣化。

En réponse à la délégation algérienne, il indique que ses interventions portent aussi bien sur des cas particuliers que sur des problèmes structuraux, et ce, dans tous les pays.

他在回答阿爾及利亞代表團提出的問題時指出,他的發(fā)言當然既涉及一些特殊案件,也涉及一些結(jié)構(gòu)性問題,在所有國家均是如此。

Des recherches ont également été entreprises en vue de caractériser les propriétés structurales grace auxquelles ce virus a pu infecter les êtres humains et les tuer avec autant d'efficacité.

有人還開展了研究,以查明何種結(jié)構(gòu)特性使其能夠如此有效地感染人類并使人致命。

L'interdiction a été levée car l'ONUDI a réussi à doter l'industrie d'un cadre structural et réglementaire satisfaisant, notamment d'un système fiable d'inspection et de contr?le de la qualité des poissons.

后來歐盟禁令的解除證明,工發(fā)組織成功地為該行業(yè)制定了令人滿意的組織和規(guī)范框架,包括建立了可靠的魚類檢測和質(zhì)量管制制。

Les capteurs optiques à haute résolution et les capteurs radars fournissent des données utiles pour la cartographie structurale des régions d'activité sismique et pour l'évaluation des dégats causés par les séismes.

高分辨率光學傳感器和雷達傳感器為對世界上地震活動頻繁的區(qū)域進行結(jié)構(gòu)性制圖并評估地震所造成的損害后果提供了數(shù)據(jù)。

Les ministres se sont déclarés vivement préoccupés devant la forte instabilité des cours mondiaux des produits alimentaires, dont celle des produits alimentaires de base, causée, entre autres raisons, des problèmes structuraux et systémiques.

各位部長深表關(guān)切全球糧食價格的巨大波動,包括除其他外,由結(jié)構(gòu)和體系問題引發(fā)的基本糧食商品的價格波動。

Il conviendrait d'évaluer conjointement, plut?t que séparément, les incidences des trois crises qui frappent le continent, et prendre en compte le fait qu'elles aggravent les problèmes structuraux qui existent déjà sur ce continent.

應(yīng)該對這三個危機對非洲大陸產(chǎn)生的影響進行共同而非個別評估,并考慮到它們加劇非洲大陸業(yè)已存在的結(jié)構(gòu)性問題。

La première a trait à ce que Lacan nous apporte quant à une théorie structurale du sujet avec les opérateurs qui président à la mise en place chez un enfant de sa constitution subjective.

第一條途徑涉及到拉康給我們帶來的關(guān)于主體的結(jié)構(gòu)性理論,這伴隨著一些算子,它們在兒童的主體性建立之過程中起著支配作用。

Ce sont les mêmes pays ayant promu plusieurs droits à travers des agences telles la FAO et l'UNICEF qui sont également membres de l'OMC et du FMI, qui promeut des politiques de réajustement monétaire structurales.

一些國家通過像聯(lián)合國糧食及農(nóng)業(yè)組織和聯(lián)合國兒童基金會這樣的機構(gòu)促進各種權(quán)利,這些國家也是世貿(mào)組織和國際貨幣基金組織成員,這兩個組織促進了結(jié)構(gòu)調(diào)整政策的落。

Les matériaux autoréparables offrent une solution qui pourrait être révolutionnaire dans divers domaines, y compris en ce qui concerne les composites structuraux (fissuration de la matrice, décollement de l'interface, délamination), la microélectronique et les adhésifs (microfissuration).

自愈合材料為各領(lǐng)域提供了一種可能具有革命性的解決方案,包括在結(jié)構(gòu)復合材料(基體斷裂、界面脫粘、脫層)、微電子和粘合劑(微裂)等領(lǐng)域。

Il serait également plus difficile, pour le Japon, de résoudre ses problèmes structuraux persistants, aggravant ainsi le pessimisme qu'inspire sa situation économique actuelle et les incertitudes politiques qui retentissent sur le comportement de ses agents économiques.

日本也將更難解決其曠日持久的結(jié)構(gòu)性問題,從而使日本的經(jīng)濟形勢和政治不確定性給經(jīng)濟行為主體帶來的悲觀情緒加劇。

Nous pensons que de tels partenariats structuraux peuvent aider à atteindre les objectifs multilatéraux que sont les Objectifs du Millénaire pour le développement et peuvent compléter les diverses initiatives, notamment le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.

我們相信這種結(jié)構(gòu)性伙伴關(guān)系可以促使更加有效地現(xiàn)《千年發(fā)展目標》等多邊目標,并可以與各種倡議互補,特別是與非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 structurale 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。