C'est la manière dont est décrite une partie récursive du test.
通過(guò)這種方法描述該檢驗(yàn)回歸部分。
C'est la manière dont est décrite une partie récursive du test.
通過(guò)這種方法描述該檢驗(yàn)回歸部分。
Là encore, un très large soutien s'est exprimé en faveur d'un délai de prescription strict, comme dans les Règles de La Haye-Visby, sous réserve que l'action récursive fasse l'objet de dispositions appropriées et que soient envisagées des dispositions relatives à la suspension et à l'interruption de cette prescription.
與會(huì)者也大力支持采用像《海牙-維斯比規(guī)則》那樣嚴(yán)格限制,但應(yīng)對(duì)追索訴訟作出適當(dāng)規(guī)定,并考慮采用暫停和中斷這些限制規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com