La Pologne conna?t une prévalence faible de l'épidémie.
波蘭這種流行流行率很低。
La Pologne conna?t une prévalence faible de l'épidémie.
波蘭這種流行流行率很低。
Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.
這一情況嚴重影響了避孕普及率。
Actuellement, on en estime officiellement la prévalence à 5,5?% environ.
據(jù)官方估計,目前流行率約為5.5%。
Des efforts intensifs sont nécessaires pour réduire la prévalence du paludisme.
需要作出集中努力減少瘧疾流行。
Le Turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.
土庫曼斯坦是艾滋毒/艾滋感染率較低國家之一。
Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.
讓我們加緊努力,降低這一致命疾發(fā)生率。
Aujourd'hui, au Rwanda, on a pu maintenir la prévalence à 3?%.
目前,盧旺達成功地把艾滋毒感染率保持在3%。
Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?
這種虐待行為普遍和嚴重程度原因是什么?
En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.
委員會乳喂養(yǎng)不很普遍表示關(guān)注。
Il serait intéressant de conna?tre la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她想了解有關(guān)農(nóng)村地區(qū)癌癥患率情況。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
這些數(shù)字使南斯拉夫居于低發(fā)率國家行列。
Le projet vise à déterminer la prévalence et l'impact des violences sexuelles.
該項目宗旨是確定性暴力普遍程度及影響。
Ceci, par déduction, est la prévalence probable dans l'ensemble de la population.
因此,以此類推,這可能就是一般人民感染率。
En outre, un grand nombre de pays moins avancés enregistrent une forte prévalence du sida.
此外,許多最不發(fā)達國家艾滋毒流行程度都很高。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'état partie.
委員會締約國兒童肥胖現(xiàn)象十分普遍表示關(guān)注。
Il n'y a à ce jour aucune recherche nationale sur la prévalence du VIH.
迄今為止,艾滋毒流行未作過全國性調(diào)查。
Plusieurs études ont été effectuées pour évaluer la prévalence de l'infection par le VIH.
開展了若干調(diào)查,來估算艾滋毒感染流行情況。
Toutefois, des données récentes concernant l'Ukraine ont révélé une prévalence croissante chez les femmes enceintes.
但是,烏克蘭最近數(shù)據(jù)顯示,孕婦感染率正在增加。
Les femmes représentent 13?% de toutes les personnes séropositives enregistrées, avec une prévalence en hausse.
婦女占所有登記艾滋毒陽性人數(shù)13%,流行趨勢正在增加。
Il n'existe aucune donnés sur la prévalence de la traite des femmes et des filles.
沒有有關(guān)普遍存在被販賣婦女和女童數(shù)據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com