Nous devons remettre en cause ces paradigmes.
我們必須對(duì)這些模式提出質(zhì)疑。
Nous devons remettre en cause ces paradigmes.
我們必須對(duì)這些模式提出質(zhì)疑。
Le multilatéralisme apparaissait comme un paradigme du futur.
多邊主義顯然已成為今后的典范。
Cet organe doit s'ouvrir à un nouveau paradigme.
本機(jī)構(gòu)必須接受新的范例。
Il faut absolument changer de paradigme sans plus attendre.
現(xiàn)在緊迫需要的正模式轉(zhuǎn)變。
Le Gouvernement guyanien demande un nouveau paradigme pour le développement.
圭亞那政府要求制定一個(gè)新的發(fā)展模式。
Il introduit un nouveau paradigme qui redéfinit l'orientation stratégique.
計(jì)劃提出了新的發(fā)展模式,調(diào)整了戰(zhàn)略方向。
Le modèle du transfert de technologie demeure le paradigme dominant.
技術(shù)轉(zhuǎn)讓模式仍然占主要地。
D'où la nécessité de repenser le paradigme du développement du continent.
因此必須重新考慮非洲大陸的發(fā)展模式。
Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.
過去幾十年不平等關(guān)系要求一種新的典型例子。
Il est temps que le monde change de paradigme face à cette épidémie.
世界現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)改變其對(duì)待這一流行病的典型模式。
Ghandi doit être notre paradigme dans la lutte pour un monde meilleur.
在我們爭(zhēng)取一個(gè)美好未來的斗爭(zhēng)中,甘地應(yīng)該成為我們的榜樣。
Mieux, elle ?uvre sans cesse à s'adapter aux nouveaux paradigmes des conflits.
此外,聯(lián)合國(guó)正在不懈地努力適應(yīng)沖突的新模式。
Peut-on imaginer un tel paradigme de progrès sans une organisation comme l'ONU?
我們能夠想象沒有一個(gè)象聯(lián)合國(guó)這樣的組織,能夠有這樣一個(gè)進(jìn)步范例嗎?
Nous appuyons évidemment ce nouveau paradigme.
我們明確支持這種新模式。
Cela implique un changement majeur de paradigme.
在改革的緊迫感消失之前,必須利用變革的勢(shì)頭。
Nos paradigmes du développement durable doivent donc être redéfinis.
因此,我們必須重新定義農(nóng)業(yè)發(fā)展的概念。
Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.
目前的發(fā)展模式需要有有活力的合作伙伴關(guān)系。
Nous devons réaffirmer notre attachement au paradigme du développement humain.
我們必須重申對(duì)人類發(fā)展范例的承諾。
Mais ce paradigme est également sous-tendu par de sinistres motifs.
但這一范例也有其險(xiǎn)惡用心。
Il ressort de notre expérience que ce paradigme est profondément erroné.
我們的經(jīng)驗(yàn),這個(gè)說法被嚴(yán)重誤解了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com