L'action nationale menée au Canada repose sur deux initiatives.
拿大的國(guó)內(nèi)策以兩個(gè)倡議為指導(dǎo)。
L'action nationale menée au Canada repose sur deux initiatives.
拿大的國(guó)內(nèi)策以兩個(gè)倡議為指導(dǎo)。
L'évaluation a été menée par une équipe de consultants indépendants.
這次評(píng)價(jià)是由一組獨(dú)立的顧問(wèn)負(fù)責(zé)進(jìn)行的。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒體展開(kāi)反販運(yùn)人口的宣傳教育。
Plusieurs études utiles, portant sur les fonctions administratives, ont également été menées.
且還就行政職責(zé)進(jìn)行了若干有益的研究。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Isra?l à Gaza.
該決議譴責(zé)以色列在沙的軍事行動(dòng)。
Une étude pilote portant sur la commune d'El Bayadh a été menée.
在 El Bayadh 鎮(zhèn)進(jìn)行了一項(xiàng)試點(diǎn)研究。
Parallèlement, des actions de formation vastes et progressistes sont menées auprès des fonctionnaires.
此外,我們務(wù)員開(kāi)展了基礎(chǔ)廣泛的教育活動(dòng)。
Aucune enquête n'est menée au Soudan à propos de ce comportement criminel.
蘇丹沒(méi)有此類(lèi)犯罪行為開(kāi)展調(diào)查。
La révolution profonde et courageuse menée par les femmes se poursuit de fa?on irréversible.
勇敢意義深遠(yuǎn)的婦女革命繼續(xù)不可逆轉(zhuǎn)地進(jìn)行著。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解達(dá)爾富爾的人道主義活動(dòng)。
La tache qui est menée lors des opérations de maintien de la paix est importante.
交托給維持和平行動(dòng)的任務(wù)很重要。
La campagne mondiale menée par le Secrétaire général à cet égard est une initiative importante.
秘書(shū)長(zhǎng)關(guān)于暴力侵害婦女問(wèn)題的全球運(yùn)動(dòng)是一項(xiàng)重要的舉措。
Le quatrième facteur est la planification de l'après-conflit, avant tout menée en temps utile.
第四個(gè)因素是沖突后規(guī)劃,首先是及時(shí)的規(guī)劃。
Une fois l'adaptation initiale menée à bien, un service continu sera mis en place.
初步定制完成后,將維持進(jìn)行中的服務(wù)。
La remise en état de l'école de police de Hastings a été menée à terme.
黑斯廷斯警察培訓(xùn)學(xué)校的整修業(yè)已完成。
Ces démarches ont maintenant été menées à leur terme et les résultats communiqués à l'AIEA.
現(xiàn)在這些意見(jiàn)書(shū)已經(jīng)擬就,結(jié)果已告知原子能機(jī)構(gòu)。
à cet égard, des consultations sur les modalités d'exécution sont menées actuellement avec le Fonds.
在這方面,我們正與中央應(yīng)急基金就實(shí)施方式進(jìn)行磋商。
Ainsi, diverses réunions ont été menées à bien dans le cadre d'un programme pilote national.
我們已在國(guó)家試點(diǎn)方案基礎(chǔ)上舉行了若干次會(huì)議。
Le 14?ao?t, elles ont été menées au poste de police de la commune de Kinama.
14日,他們被轉(zhuǎn)押到Kinama鄉(xiāng)的警察所。
Ces dernières continuent d'être menées à la satisfaction mutuelle de l'organisation et de l'Inde.
這些行動(dòng)會(huì)在防止化學(xué)武器辦事處和印度彼此滿意的情況下繼續(xù)進(jìn)行。
聲明:以上例、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com