欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

masquer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

masquer TEF/TCF

音標(biāo):[maske]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 masquer 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 替…戴假冒面具, 替 …戴面罩; 喬裝改扮
2. 偽裝, 飾,

masquer des actes criminels sous de belles paroles 用漂亮詞句勾當(dāng)

3. 蔽, 遮
masquer les lumières 遮住光線(xiàn)
Cette maison masque la vue. 這座房子擋住了視線(xiàn)。
masquer un mouvement de troupes [軍]蔽部隊(duì)行動(dòng)。


4. (用香料、調(diào)味品等)解除(臭氣或異味):
masquer une mauvaise odeur en répandant du parfum 灑些香水解除臭氣

5. [海]轉(zhuǎn)桁逼風(fēng), 轉(zhuǎn)帆使正面吃風(fēng)

se masquer v. pr.
戴假面具; 偽裝自己; 飾自己

常見(jiàn)用法
ces arbres masquent la maison這些樹(shù)擋住了房子

聯(lián)想:
  • visage   n.m. 臉,面孔;人;面容,臉色;面貌,外觀

近義詞:
cacher,  camoufler,  celer,  couvrir,  dissimuler,  déguiser,  dérober,  farder,  habiller,  intercepter,  occulter,  maquiller,  travestir,  voiler,  noyer,  éclipser,  escamoter,  pallier,  offusquer,  arranger
反義詞:
accentuer,  découvrir,  démasquer,  dénoter,  dévoiler,  démasquer:,  étaler,  exposer,  montrer,  révéler,  trahir,  accentué,  accuser,  exhiber,  manifester,  mettre en lumière
聯(lián)想詞
dissimuler飾,隱;cacher藏,藏匿;occulter隱藏;effacer擦去,去掉;afficher張貼;atténuer減輕,減弱,緩和;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;ignorer不知道;révéler泄露,暴露;accentuer變強(qiáng),加重;réduire減低;

Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.

不要唯一感興趣其他人愛(ài)我們。

Que cherche-t-on à masquer en lan?ant ces accusations contre le Venezuela?

在這些針對(duì)委內(nèi)瑞拉指控背后,隱藏些什么?

Les statistiques nationales masquent souvent des disparités.

全國(guó)死亡率數(shù)字通常差距。

Mais tout cela ne saurait masquer la vérité.

但是,這不可能使真理失去光芒。

Les colons ne faisaient rien pour masquer leurs intentions.

該消息稱(chēng),定居者毫不自己。

L'arbre ne saurait toutefois nous masquer la forêt.

然而,我們不能只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)森林。

Ils tentent de masquer leurs problèmes internes en les externalisant.

它試圖使內(nèi)部問(wèn)題外部化來(lái)這些問(wèn)題。

Le représentant du Japon ne peut pas masquer toute la réalité.

日本代表無(wú)法所有這些事實(shí)。

Toutefois, les résultats obtenus ne sauraient nous masquer les questions restant à régler.

然而,這些成就不應(yīng)妨礙我們承認(rèn)存在著一些仍未解決問(wèn)題。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

盧旺達(dá)政府任何謊言都無(wú)法事實(shí)真相。

Il ne faudrait pas que ce colloque serve à masquer les vraies difficultés.

討論會(huì)決不應(yīng)當(dāng)被當(dāng)作是避免解決難題一個(gè)幌子。

Là aussi, les statistiques masquent plus de choses qu'elles n'en révèlent.

也就是說(shuō),這些統(tǒng)計(jì)數(shù)字所比實(shí)際揭示要多。

Il va de soi que ces variations régionales masquent des variations très importantes entre les pays.

當(dāng)然,這些按教育程度分列區(qū)域生育率差異了國(guó)家之間巨大差異。

Le nombre de réfugiés et de personnes déplacées peut masquer l'ampleur du problème.

難民和國(guó)內(nèi)流離失所者人數(shù)往往了這個(gè)問(wèn)題全部情況。

à New Delhi, on a pris soin de masquer ce génocide, qui demeure impuni.

新德里了這一種族滅絕行徑,使其不受法律制裁。

Toutefois, les agrégats régionaux masquent des différences considérables d'un pays à l'autre.

但是,區(qū)域總數(shù)了各國(guó)之間巨額差異。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球數(shù)字了反映區(qū)域和國(guó)家具體情況不同趨勢(shì)。

Les conflits ethniques ont parfois servi à masquer les inégalités héritées du système colonial.

民族沖突有時(shí)曾被用來(lái)殖民制度下不平等。

Aussi arrive-t-il que des personnes changent de nom pour masquer leur origine.

因此,有些人改名換姓以其背景。

De l'avis de certains membres, présenter l'obligation comme une alternative tendrait à en masquer la nature.

一些委員認(rèn)為,將這一義務(wù)說(shuō)成是非此即彼,往往會(huì)這一義務(wù)本身性質(zhì)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 masquer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。