欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

interpellé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

interpellé

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:interpellé可能是interpeller變位形式

a.
被詢問

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士沒有理睬(地方法官禁令),被傳喚了。

Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.

教育部Luc Chatel補充說,隨后他(犯罪)接受質(zhì)詢。"

Mon gouvernement a donc interpellé le Conseil sur trois points précis.

因此,我國政府向安理會提出三個具體問題:第一,有一方缺乏在赤道省完全脫離接觸意愿。

Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est interpellé avec un sens accru de l'urgence.

今天安全理事會被要求以高度緊迫感采取行。

Il aurait été interpellé chez lui par des agents de la sécurité en civil.

據(jù)說他是在家中被身穿便衣保安部隊成員逮捕。

La patrouille a interpellé ces individus qui n'ont pas répondu et ont quitté la zone après environ trois minutes.

巡邏隊向那些武裝人員查問身份,但未得到回應(yīng)。

Après sa libération, il a été interpellé à plusieurs reprises pour interrogatoire et accusé d'enfreindre les?conditions de sa libération anticipée.

刑滿釋放后,他又被拘接受訊問,并被指控違反假釋規(guī)定。

Par ailleurs, les représentants politiques ont interpellé le Gouvernement sur la nécessité de garantir la sécurité des personnes et des biens.

此外,政治人物要求政府必須保障個人安全和財產(chǎn)。

Aujourd'hui, l'universalité du défi implique que tout citoyen de la planète se sente concerné et interpellé par la pandémie du sida.

今天,這一挑戰(zhàn)普遍性意味著,地球上每一個公民都受艾滋病毒影響。

Récemment, les forces navales danoises au sein de la Force d'intervention conjointe 150 ont interpellé plusieurs pirates présumés dans les eaux internationales.

最近,丹麥參加“聯(lián)合特遣部隊150”行海軍部隊在國際水域上扣了一些海盜嫌犯。

Selon les Palestiniens, Hilail, qui vendait des souvenirs aux touristes, n'était pas armé et avait été interpellé par le soldat qui l'avait abattu.

巴勒斯坦人聲稱,Hilail賣紀念品給游客,沒有攜帶武器,這名士兵叫他去,將他打死。

à ce jour, aucun individu figurant sur la Liste n'a été interpellé à un poste frontière vietnamien.

越南各主管當(dāng)局在越南各邊防檢查站都沒有查到所列個人進入越南或經(jīng)越南情事。

Il aurait été interpellé par deux?agents des services de renseignements syriens alors qu'il se trouvait au centre médical rattaché au centre de conscription de Damas.

據(jù)稱,他被兩名敘利亞情報官員拘在大馬士革兵役中心所屬醫(yī)療中心。

De même, lorsqu'il arrive au Gouvernement d'exercer son droit de légitime défense, prévue à l'Article 51 de la Charte des Nations Unies, il est interpellé.

同樣,政府在根據(jù)《聯(lián)合國憲章》第五十一條行使正當(dāng)防衛(wèi)權(quán)時,也遭到了質(zhì)詢。

Le Costa Rica a interpellé le Conseil lorsqu'il a renoncé à s'acquitter de ses fonctions et qu'il a été réduit à un r?le non pertinent.

當(dāng)去安理會放棄其權(quán)力并得不相干時候,哥斯達黎加對安理會表示質(zhì)疑。

Les services compétents n'ont à ce jour pas interpellé de personnes sur la liste ni des homonymes à ces personnes.

至今為止,主管部門沒有查到清單所列人員或與這些人同名者。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了設(shè)計師,他被拘在巴黎8區(qū)警察分局。

Il a été interpellé à son arrivée dans la capitale syrienne, et transféré peu après son arrestation au bureau de la Sécurité politique à Damas, sans être inculpé d'aucune infraction.

他在到達大馬士革時被逮捕。 被捕后不久,他就被移交給位于大馬士革附近政治安全處,但是尚未被指控犯有任何罪行。

Les deux soldats ont été identifiés et l'un d'entre eux a été interpellé par le DIS, mais les autorités ont empêché le DIS de l'arrêter.

分遣隊查明兩名犯案者身份,并拘押了其中一人。

Le Président Bush a interpellé les partenaires internationaux de la communauté des donateurs pour qu'ils apportent une aide accrue à l'Afrique et répondent aux besoins humanitaires essentiels identifiés par les Nations Unies.

布什總統(tǒng)向捐助界國際伙伴提出挑戰(zhàn),要求向非洲提供更大援助,解決聯(lián)合國指出嚴重人道主義需求。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interpellé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。