Mais il se satisfait de cette insatisfaction.
但是,他相當(dāng)滿意地承受了這一滿。
Mais il se satisfait de cette insatisfaction.
但是,他相當(dāng)滿意地承受了這一滿。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerba?djanaise.
我們對阿塞拜疆的決定表示我們強(qiáng)烈的滿。
Par ailleurs, la lenteur du processus d'enquête n'a fait qu'accro?tre l'insatisfaction.
與此同時,人們對調(diào)查進(jìn)展緩慢越來越滿。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我們也對日內(nèi)瓦的后續(xù)進(jìn)程表示滿。
Je?me demande donc s'il existe vraiment une insatisfaction concernant la répartition géographique appliquée l'année dernière.
對去年就任主席的地域分配存在著某些滿?
L'indice d'insatisfaction est de 73?% pour l'éducation et de 45,41?% pour la santé.
教育方面的滿意指數(shù)是73,保健方面的滿意指數(shù)是45.41。
En d'autres termes, ce représentant exprime simplement, pour reprendre ses propres mots, ??une grande insatisfaction??.
換言之,這位代表僅僅是在表達(dá)——用他自己的話說——“極大的滿”。
L'un des motifs d'insatisfaction qu'il avait relevé concernait les méthodes de travail de l'Assemblée générale.
他指出的一個令人失望之處就是大會的工作方法。
Pour ce qui est de la solvabilité, de nombreux intervenants ont exprimé leur insatisfaction concernant le système en place.
關(guān)于信貸評級,許多發(fā)言者都表示對現(xiàn)行體系滿。
Le Japon exprime lui aussi sa grande insatisfaction devant le manque de progrès au sein du Groupe de travail.
日本也對工作組目前缺乏進(jìn)展表示強(qiáng)烈滿意。
18.S'il vous pla?t utilisez la compassion et une attitude modérée, votre insatisfaction et les griefs parler, d'autres vont l'accepter.
18.請你用慈悲心和溫和的,你的滿與委屈說出來,別人就容易接受。
Avec son franc-parler caractéristique, il n'hésita pas à appeler l'Assemblée qu'il avait présidée l'Assemblée des insatisfactions multiples.
他曾以其典型的直率方式隱諱地指出,他主持的大會是一屆充滿挫折失望的大會。
M.?Labbe (Chili) dit que sa délégation ressent à la fois une insatisfaction et des regrets devant l'échec de la Conférence.
Labbe先生(智利)說,智利代表團(tuán)對會議的失敗感到既沮喪又遺憾。
Le délai de traitement des demandes administratives émanées de membres du personnel des missions peut être une importante source d'insatisfaction.
處理外勤人員所提行政要求方面的延誤繼續(xù)使工作人員深感沮喪。
Et lorsque nous aurons entendu tous les discours prévus aujourd'hui, cette séance laissera un sentiment d'insatisfaction à plus d'un participant.
在眾多的發(fā)言人結(jié)束發(fā)言之后,這次會議將讓許多與會者感到滿。
L'insatisfaction très vive qui ressort de nombreuses déclarations vient de ce qu'il n'a pas été permis aux institutions de changer.
許多國家在發(fā)言中流露出的嚴(yán)重滿是機(jī)構(gòu)能變化的結(jié)果。
Il lui est impossible de confirmer les rapports concernant l'insatisfaction des groupes de cessez-le-feu parce qu'il ne s'agit que de rumeurs.
他無法證實(shí)有關(guān)停火集團(tuán)滿的報告,因?yàn)樗鼈冎皇侵{言而已。
Le bilan dressé à l'achèvement du mandat de celui-ci reconnaissait les progrès réalisés sans dissimuler les motifs d'insatisfaction, voire de préoccupation.
在這一時期結(jié)束時所作的評估認(rèn)識到已取得的進(jìn)展,同時掩蓋感到滿意甚至感到憂慮的原因。
En fait, l'insatisfaction éprouvée vis-à-vis du Conseil peut être attribuée en majeure partie à l'existence et au r?le des membres permanents.
事實(shí)上,對安理會的滿大多數(shù)可歸因于常任理事國的存在及其扮演的角色。
L'insatisfaction généralisée envers le processus de paix, l'accroissement de l'insécurité et la crise économique ont exacerbé les tensions politiques et sociales.
對和平進(jìn)程的普遍滿、公眾的安全感日增、以及經(jīng)濟(jì)危機(jī),引致了社會和政治緊張情緒上升。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com