Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.
然后加入剛才煎雞肉和一個拍碎蒜瓣兒。
Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.
然后加入剛才煎雞肉和一個拍碎蒜瓣兒。
Le presse-ail est pratique car il évite de peler les gousses d'ail.
蒜機很便,因為它避免了剝蒜瓣。
Pelez les gousses d’ail et hachez-les finement.
蒜瓣去皮,切碎。
Faire tiédir la crème fra?che avec les graines de la gousse de vanille.
使冷奶油與種子香莢蘭豆。
Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.
將準(zhǔn)奶酪,壓碎大蒜和白葡萄酒倒入沙鍋中。
Chez Fulvio Bonavia, l'inévitable botte en cahoutchouc s'orne de grains de riz et de gousses d'ail finement nouées.
在Fulvio Bonavia設(shè)計里,出現(xiàn)用米粒和蒜瓣造型裝飾長筒靴也是理所當(dāng)然。
Couper la gousse de vanille dans le sens de la longueur et prélever les grains avec la pointe d'un couteau.
把香子蘭果實切成細(xì)長條,用刀尖取出其中種子。
Je gousse d'adjoint de la Tha?lande poissons, mangue séchée, durian sec, sec jackfruit, tranches de banane, et autres sauvages Pueraria.
我公司代理泰國丁香魚、芒果干、榴蓮干、菠蘿蜜干、香蕉片、野葛根等。
Ajouter les gousses d'ail, le vin blanc, le fond de veau. Surveiller la cuisson pendant 1 heure en tournant le r?ti.
加入蒜瓣、白葡萄酒、牛肉高湯。燒一個小時并翻面。
Fendez la vanille, grattez-la et mettez les graines dans le lait que vous portez à ébullition. Laissez refroidir puis infuser pendant 8 h avant de retirer la gousse.
剖開香草,把其中籽刮下來,然后把去籽香草放入你要煮開牛奶中。在拿出香草之前,讓它冷卻8小時。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com