Ce fourneau mange beaucoup de charbon.
這只很費(fèi)煤。
Ce fourneau mange beaucoup de charbon.
這只很費(fèi)煤。
Le fourneau à gaz a besoin des réparations.
煤氣灶需要修理了。
Caraméliser les oignons sur la plaque du fourneau.
在烤盤(pán)中給洋蔥上焦糖色。
Elle est à ses fourneaux.
她在做飯。
Il a ensuite inspecté un batiment qui abritait un grand fourneau.
隨后視察了安放著一臺(tái)大型廠房。
Une variété de four électrique, les poussières de hauts fourneaux des projets d'ingénierie.
各種電、高除塵項(xiàng)目工程設(shè)計(jì)。
On leur a appris à se servir de fourneaux à bois économes en combustible.
把可以節(jié)能高效燃介紹給這些婦女使用。
Il ya 13 mètres cubes d'un haut fourneau, une courte 6300KVA hottes de cuisine électrique.
有13立方米高一座,6300KVA矮煙罩電一臺(tái)。
Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.
在地方一級(jí),正在開(kāi)發(fā)改進(jìn)型灶、太陽(yáng)能廚灶、太陽(yáng)能烘干機(jī)和沼氣。
La diffusion de fourneaux solaires devrait également retenir l'attention et être appuyée lorsque leur emploi était approprié.
還應(yīng)注意和支持在適當(dāng)情況下推廣太陽(yáng)能炊具工作。
Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des ??hauts fourneaux?? (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.
礦物沉淀因而溶解于水中,形成富于多金屬硫化物“高煙體”(亦稱熱液孔)。
Des fourneaux et des couvertures ont été distribués à environ 22?608 réfugiés et déplacés dans des logements privés et des centres collectifs.
向在民間住宿及集結(jié)中心居住約22 608名難民和流離失所者供應(yīng)了取暖和毯。
Il a également inspecté l'usine Dhu al-Fiqar et a examiné les machines qui se trouvaient dans l'atelier ainsi que les fourneaux thermiques.
還視察了Dhu al-Fiqar工廠,并檢查了車間里機(jī)器以及熱。
Aujourd'hui, après l'installation dans des foyers ruraux bhoutanais de milliers de fourneaux sans fumée, ces fourneaux sont utilisés par 22?% de la population.
現(xiàn)在,繼數(shù)千個(gè)農(nóng)戶用上無(wú)煙灶之后,不丹全國(guó)已有22%人口在使用這種灶。
L'électrification des zones rurales se poursuit, ainsi que les campagnes en faveur des technologies au biogaz et des fourneaux à faible consommation d'énergie.
該國(guó)正在推廣農(nóng)村電氣化、沼氣技術(shù)和節(jié)能。
Afin de produire d'excellents produits, à très faible co?t de haut fourneau usine, usine de poudre, tels que UTILISER TOUS LES JOURS CERAMIQUE client favori.
生產(chǎn)產(chǎn)品以性優(yōu)、價(jià)廉深受高廠、粉體廠、日用瓷廠等客戶喜愛(ài)。
En raison des problèmes techniques qui ont affecté le fourneau de l'usine d'Obilic, 65 armes seulement ont été détruites entre le 20?ao?t et le 19?septembre.
由于Obilic工廠煉出現(xiàn)技術(shù)問(wèn)題,8月20日至9月19日期間只銷毀了65件武器。
Quelque 150 femmes de deux villages ont pu remplacer leurs fourneaux par des modèles plus performants économes en bois et produisant peu de fumée en concentrant la chaleur.
兩個(gè)村莊大約150名婦女更換了改良烤,即節(jié)約稀缺木材,又能通過(guò)集熱減少煙。
Cela a réduit la corvée que représente pour de nombreuses femmes le fait de devoir cuisiner sur un fourneau ouvert et a dans l'ensemble réduit les risques sanitaires.
這一創(chuàng)舉使許多婦女免除了在傳統(tǒng)開(kāi)放式灶上做飯辛苦,并普遍減少了對(duì)健康危害。
Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bient?t des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.
如果用感恩節(jié)作比喻話,可以說(shuō)餐桌已經(jīng)布置好,布丁味道有待品嘗,現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)開(kāi)始著手烹制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com