欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

existentielle

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

existentielle

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.

到1880年,在叔本華的作品里證實自己存在的理由。

Malheureusement, lorsque l'on arrive au traitement de ces questions parfois existentielles, apparaissent, hélas, certaines crispations.

令人遺憾的是,當我們要應對這些有時是切實存在的題時,我們會產(chǎn)生某種不安。

Les ouragans nous rappellent, dans les Cara?bes, notre unicité existentielle.

颶風使我們加勒比地區(qū)意識到我們各國彼此生死與共的關系。

Le monde reconna?t lentement la menace existentielle posée par les changements climatiques.

全世界正在慢慢地認識到氣候變化對生存所構(gòu)成的威脅。

Aujourd'hui, la Conférence du désarmement doit faire face à une crise existentielle et institutionnelle.

今天,裁軍談判會議在相關性和發(fā)揮職能方面遇到了危機。

La migration est une manière vitale, existentielle d'exprimer un besoin et de formuler un appel au secours.

移徙是表達需要和呼吁幫助的一種重要和存在主義辦法。

Tant que les questions existentielles seront niées, je crains qu'il n'y ait jamais d'accord sur les questions territoriales.

我擔心,只要拒絕接受生存題,就永遠無法就領土題達成協(xié)議。

Au demeurant, la thématique retenue pour alimenter les débats et les réflexions des présentes assises procède de problématiques existentielles.

另外,辯論的主題和會議的思維反映出了存在主義的題。

L'interdépendance des droits civils et politiques et des droits économiques, sociaux et culturels est une question existentielle en Ha?ti.

公民權(quán)利和政治權(quán)利與經(jīng)濟、社會和文化權(quán)利之間的相互依存關系,是海地日常生活中的核心題。

Non que l'Organisation des Nations Unies, qui marque cette année son soixantième anniversaire, f?t en proie à une crise existentielle.

我當時的意思并不是說,今年已屆六十周年的聯(lián)合國面臨生存危機。

Après près de 60 années d'existence, toutefois, cette Organisation, dans laquelle nous pla?ons tant d'espoir, est aux prises avec une crise existentielle.

然而,在將近60年之后,我們寄予如此大希望的組織正處于生存危機之中。

Pour combattre cette incertitude existentielle et économique, le Prix Nobeld'économie James Tobin avait rêvé d'une taxe de 0,05 % sur les transactions financières.

為了對抗這一存在和經(jīng)濟的不確定感,諾貝爾經(jīng)濟獎得主詹姆斯.托賓曾夢想設立一個0.05%的貿(mào)易交流稅。

Il faut aussi trouver de toute urgence des réponses aux questions existentielles que se posent les musulmans qui vivent dans des sociétés occidentales.

為生活在西方社會的穆斯林所面臨的迫切生存題找到答案。

Isra?l voit la menace iranienne comme une menace existentielle qui pèse non seulement sur sa propre existence, mais également sur celle du monde tout entier.

以色列認為伊朗的威脅是關乎生存的威脅,不僅關乎以色列本身,還關乎整個世界。

Il ne s'agit pas d'en faire une question existentielle lorsque l'on sait combien les crises sont complexes et combien les éléments à régler sont nombreux.

這一題不應引發(fā)一場生存危機,因為我們知道這些危機是非常復雜的,其中的很多不同方面都得到處理。

Cela étant, nous n'avons d'autre choix que de voir en cette combinaison de capacités de destruction massive et d'extrême hostilité à l'encontre d'Isra?l l'émergence d'une menace existentielle.

有鑒于此,我們只有將這種大規(guī)模毀滅性能力與針對以色列的極端敵意的結(jié)合視為一種新出現(xiàn)的現(xiàn)實威脅。

Il aura besoin de l'appui soutenu et adéquat de la communauté internationale pendant de nombreuses années.?La présence et l'engagement de la communauté internationale sont une question existentielle pour l'Afghanistan.

在未來的很多年里,它將需要國際社會持久和足夠的支持。 國際社會的存在和承諾是關系到阿富汗存亡的題。

J'exhorte les Gouvernements polonais et danois, ainsi que tous les états Membres de l'ONU, à déployer toute leur puissance d'entra?nement, à l'échelle mondiale, pour faire avancer cette question littéralement existentielle.

我敦促波蘭和丹麥兩國政府與聯(lián)合國所有會員國一道,在全球一級調(diào)動一切游說能力,幫助我們在這一的確事關生存的題上取得進展。

Pourtant, on considère souvent qu'il se réduit à un facteur de production et de co?t, qui peut être délocalisé à tout moment, et on occulte ses aspects multiformes et sa dimension existentielle.

盡管如此,人們常常把工作僅僅視為一種生產(chǎn)和成本因素,像一個數(shù)字一樣隨意挪動,而沒有考慮到工作的綜合性質(zhì)及其存在的意義。

Les récits des deux parties -?dépossession, occupation prolongée et refus d'accorder le statut d'état, d'un c?té, terrorisme et menaces existentielles, de l'autre, suscitent des craintes et des passions auprès des peuples de nombreux pays.

雙方的敘述引起許多國家人民的恐懼和激情,一方訴說被剝奪、長期占領和不準建國,而另一方則談到恐怖主義和生存威脅。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 existentielle 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。