Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古產(chǎn)影響的法律大約有380部。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古產(chǎn)影響的法律大約有380部。
Veuillez indiquer les dispositions juridiques en vigueur en Indonésie.
請概述印度尼西亞訂有哪些法律條文,用以管制匯款轉(zhuǎn)賬機(jī)構(gòu)或服務(wù)業(yè)者。
Leurs activités sont réglementées par la législation en vigueur.
它們的活動通過立法予以管理。
Il travaille dans le cadre des procédures en vigueur.
該委員會按照現(xiàn)行程序開展工作。
Son entrée en vigueur est plus urgente que jamais.
今天比以往更加迫切需該條約早日。
Cet état d'urgence est toujours en vigueur.
迄今這些地區(qū)仍處于緊急狀態(tài)中。
Le Traité entre en vigueur au moment de sa signature.
條約將在簽署后立即。
START II n'est pas encore entré en vigueur.
《二階段裁武條約》還沒有開始。
Les formalités de demande d'autorisation sont restées en vigueur.
事先申請?jiān)S可的求仍然有。
Cet amendement n'est pas encore entré en vigueur.
至今為止,這項(xiàng)修正并未。
On espère que l'accord entrera en vigueur sous peu.
希望談判達(dá)成的協(xié)定將于近期內(nèi)。
Les lois draconiennes de Mobutu sont toujours en vigueur.
蒙博托時代的嚴(yán)厲法律仍完全。
Nous espérons toujours que le Traité pourra entrer en vigueur.
我們?nèi)匀幌M?,該《條約》能夠。
START II n'est toujours pas entré en vigueur.
《二階段裁武條約》尚未。
Les normes du commerce multilatéral en vigueur doivent être revues.
必須修改現(xiàn)行的多邊貿(mào)易準(zhǔn)則。
Les régimes internationaux en vigueur excluent le transport sous charte-partie.
現(xiàn)行國際制度排除按租船合同進(jìn)行的運(yùn)輸。
Le mandat du Groupe spécial de Genève reste en vigueur.
特設(shè)小組的任務(wù)仍然有。
Des mesures de sécurité renforcées sont entrées en vigueur au Siège.
在總部加強(qiáng)了保安的措施。
Les textes en vigueur en la matière ont été énumérés précédemment.
上文列述了這一領(lǐng)域的現(xiàn)行立法。
Ces deux protocoles facultatifs sont maintenant en vigueur en Turquie.
兩任擇議定書目前都已在土耳其。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com