Ces documents ont été distribués aux délégations.
這些文件已經(jīng)分發(fā)給各代表團(tuán)。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
這些文件已經(jīng)分發(fā)給各代表團(tuán)。
Des mesures concrètes étaient désormais nécessaires, selon la délégation.
據(jù)該代表團(tuán)所說,需要采取具體措施。
La Conférence entendra les déclarations générales faites par les délégations.
會議將聽取各代表團(tuán)一般性發(fā)言。
Je remercie les délégations de leur compréhension et leur coopération.
我感謝各位諒解與合。
J'évoquerai maintenant certaines questions qui préoccupent davantage ma délégation.
我愿強(qiáng)調(diào)我國代表團(tuán)特別關(guān)心若干問題。
Le mémorandum d'orientation du Directeur général sera distribué aux délégations.
總干事政策備忘錄將分發(fā)給各代表團(tuán)。
Counterpart a envoyé une délégation de trois personnes à cette conférence.
來自對口國際一個三人代表團(tuán)參加了此次大會。
Les représentants du FNUAP ont remercié les délégations de leurs observations constructives.
人口基金代表感謝各國代表團(tuán)發(fā)表建設(shè)性意見。
Le traitement à réserver aux observateurs militaires préoccupe particulièrement la délégation équatorienne.
軍事觀察員待遇是厄瓜多爾代表團(tuán)特別關(guān)注事項(xiàng)。
Enfin, nous soutenons le projet de résolution présenté par la délégation brésilienne.
最后,我們支持巴西代表團(tuán)提出決議草案。
Le Japon s'associe aux délégations qui ont appuyé l'alinéa 7.
日本同意表示支持第7分段代表團(tuán)意見。
Nous remercions la délégation de l'Afrique du Sud de son initiative.
我們感謝南非代表團(tuán)提出這一倡議。
Je recommande le projet de résolution à toutes les délégations pour adoption.
我向各代表團(tuán)推薦該決議草案。
La Directrice exécutive a remercié les délégations et répondu aux questions du Conseil.
執(zhí)行主任感謝各國代表團(tuán),并回答了執(zhí)行局問題。
Je souhaiterais également remercier la délégation fran?aise d'avoir préparé ce projet de résolution.
另外,我還要感謝法國代表團(tuán)擬定這項(xiàng)決議草案。
Le PRéSIDENT remercie les délégations de l'avoir élu Président de la Conférence générale.
主席感謝各代表團(tuán)選舉他擔(dān)任大會主席。
Nous sommes heureux d'avoir pu en assurer la diffusion auprès des délégations aujourd'hui.
我們非常高興今天能夠?qū)⑵涮峁┙o各代表團(tuán)。
Cela veut dire que toutes nos délégations devront travailler dur et avec constance.
它意味著我們所有代表團(tuán)在持續(xù)基礎(chǔ)上艱苦努力。
L'Algérie et la Mauritanie avaient dépêché des délégations d'observateurs à la réunion.
阿爾及利亞和毛里塔尼亞也派了觀察員代表團(tuán)參加會議。
Il se félicite du dialogue constructif engagé avec la délégation de l'état partie.
委員會歡迎與該締約國代表團(tuán)建設(shè)性對話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com