Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
絞死他還浪費了子呢。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
絞死他還浪費了子呢。
On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.
在松開弓弦之前,我們應該要注意其他人。
La corde a cassé.
子斷掉了。
Tu peux faire deux n?uds sur cette corde.
你可以在這條子上兩個。
Sais-tu combien de cordes y a-t-il dans une guitare?
你知道吉他有幾根弦嗎?
Les malfaiteurs sont liés avec une corde.
壞人被子綁起來了。
Les marteaux du piano percutent les cordes.
鋼琴的琴槌敲琴弦。
Elle est attachée étroitement par la corde.
她被子緊緊地綁住。
Ne tire plus la corde va lacher.
再拉了, 子要斷了。
Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.
他相信他可以用子拉動騾子。
Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .
那些極限運動愛好者僅憑一根進行攀巖。
Regarde dehors, il pleut des cordes!
看外面,雨下好大。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈轉義〉這不是我力所能及的。
Tu peux faire deux n?uds à cette corde.
你可以在這條子上兩個。
Fils d'une variété de couleurs, comme dans stock corde.
各種顏色紗,合股索等。
Ensemble de notes papier. Corde nouée note. Caisses enregistreuses. Kunchao Ji.
扎鈔紙.捆鈔.點鈔機.捆鈔機.
Le joint flexible (corde, cha?ne) est à la base du mouvement.
所附靈活(,鏈)為基礎的運動。
L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.
比如中國典型的弦樂器二胡,(中國小提琴)。
Le tra?neau, abrégeant cette route, prenait la corde de l'arc décrit par le chemin de fer.
雪橇從弧線內(nèi)直行穿過,縮短了這條鐵路形成的弧行路線。
Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.
如果你聽話的話,我再給你畫一根子,白天可以栓住它。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com