Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.
在這個(gè)處在喧嚷地方人工場(chǎng)所,花園離開堅(jiān)地以形成垂直面。
Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.
在這個(gè)處在喧嚷地方人工場(chǎng)所,花園離開堅(jiān)地以形成垂直面。
La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !
船在浪尖上搖擺, 這讓我又想到了這個(gè)國(guó)家渡海安全問題... 還好, 馬上要靠岸了。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde dispara?tre à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖國(guó)漸行漸遠(yuǎn),化作一個(gè)極小極小點(diǎn),林先生看著它在海平面上消失,這樣過了幾個(gè)鐘頭,任憑海風(fēng)呼嘯著把他像木偶人一樣吹得東倒西歪。
Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'H?tel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.
4月7日巴黎奧林匹克火炬?zhèn)鬟f鬧鬧哄哄,原定在市政府前進(jìn)行儀式最終在中國(guó)官員要求下取消。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com