Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我們必須對付感的危險。
Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我們必須對付感的危險。
Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.
今天,我宣布一項新的防治行性感國際合計劃。
En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.
此外,正在進行與感有關(guān)的實驗工。
La grippe aviaire menace le monde entier et ne conna?t pas de frontière.
感威脅著世界,并且不分國界。
Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.
阿比讓報告發(fā)生了幾宗家感染感事件。
La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Isra?l.
感正在影響整個區(qū)域,包括以色列。
L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.
預(yù)防感的活動在國繼續(xù)開展。
La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.
這種狀況因感等世界性行病的加劇而變得更加嚴峻。
Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.
如果有這么多的雞感染感,媒體必將大張旗鼓地報導(dǎo)。
Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.
專用網(wǎng)絡(luò)提供關(guān)于對付任何健康危機如有關(guān)海嘯救援、感等的基本要求。
Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.
一種高度致病性可能大行的感造成的死亡人數(shù)的估計數(shù)從500萬到1.5億不等。
D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.
其他撥款用于防備可能爆發(fā)的感以及人感。
L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.
近來因感問題對移徙物種的研究得到了新的重視。
Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.
另一個潛在的危險是加沙地帶的家可能爆發(fā)感。
En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.
無管制的家貿(mào)易帶來了感的危險。
Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.
感H5N1病毒現(xiàn)至少在5個國家某些地區(qū)的家中行。
Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.
我們呼吁加強合,以抗擊感等傳染病。
Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.
但是仍然需要應(yīng)對突發(fā)的新型傳染病,如人致病性感和SARS等。
Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.
本報告還增加了一些新的潛在問題,諸如感為潛在行疾病之一的問題。
Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.
第十一,政府采取措施防治行病的爆發(fā),例如感和嚴重急性呼吸系統(tǒng)綜合征。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com