欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

assimilé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

assimilé

音標:[asimile]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:assimilé可能是動詞assimiler變位形式

assimilé, e
a.
1. 已成為相似;被看作相似;已同化
immigrants assimilés已同化移民

2. 被吸收

— n.m.
1. (部隊中)非戰(zhàn)斗人員或民政人員 [如軍醫(yī)、軍需官、軍郵人員等]

2. 編外人員
詞:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
詞:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
聯(lián)想詞
considéré考慮;per?u感知;confondu混亂, 混在一起;incorporé集成;appliqué專心,用功;lié聯(lián)系,被連接;intégré綜合,整體,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé混紡;reconnu;défini;

Grace à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因為光合作用,二氧化碳和水已被同化。

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

電視稅適用于電視機及類似接收設備。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

離婚法已經存在,并且已經被大眾所接受。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亞前戰(zhàn)斗人員已經被同化,甚至自稱是科特迪瓦國民。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à ?des sous-hommes arriérés et non civilisés?.

他們還被打上“落后和未開化次等人”社會烙印。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌現(xiàn)出一些民族主者,他們后來組反殖民武裝斗爭。

Elle s'est assimilé les théories nouvelles.

掌握理論。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原則常常與相互依存原則相關,但兩者也不盡相同。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

這些做法也可能構成被迫失蹤。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它將這些開支稱為“戰(zhàn)爭索賠付款”。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸是,很多人將此與選舉問題混為一談。

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16?%.

有42位女性擔任少尉以上軍官,幾乎占16%。

Landoil a assimilé ces pertes à une perte de biens immobiliers.

Landoil將這類損失劃入不動產損失一類。

Dans certains cas, cela pourra être assimilé à un délit économique.

在某些情況下,不遵守將構成一項經濟犯罪行為。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des imp?ts.

逃避納稅和繳納類似款項。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

這種參與可能包括資助、規(guī)劃或協(xié)助恐怖行為。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目雇用員工同樣將被視作販賣人口。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

視具體情況,這種移送可能構成強迫失蹤。

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名醫(yī)生、藥劑師或類似人員,刑罰還要加重。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陳舊性別觀念在童年和學校教育過程中得到強化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 assimilé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。