En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
鑄幣水水抬高1米,它的水使船終年可以航行。
écluse
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
鑄幣水水抬高1米,它的水使船終年可以航行。
Egalement disponible en pliage automatique des ciseaux, c?té écluses, etc, bien équipée, une forte technique vigueur.
還備有全自動剪折機(jī)、鎖邊機(jī)等,設(shè)備齊全,技術(shù)力量雄厚。
Le Gouvernement a lancé une opération militaire pour obtenir le contr?le de cette zone et a rouvert les écluses.
斯里蘭卡政府為取得對該地區(qū)的控制和重新打開門發(fā)動了軍事行動。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各種顏色的帶密碼鎖的公文箱,還有其他款式的公文皮包。
Les rives ont été renforcées et des écluses installées le long du fleuve Shabelle détournent l'eau des zones cultivées.
河岸已經(jīng)加固,謝貝利河的水已水排出耕作地區(qū)。
La Société a avancé des équipements de production de plus de 300 séries d'entreprise moderne les mécanismes de gestion et de créer une marque internationale écluses.
本公司擁有先進(jìn)的生產(chǎn)設(shè)備三百多臺套,現(xiàn)代化的企業(yè)管理機(jī)制并致力于創(chuàng)建國際品牌鎖具。
Les prés remontent aux hameaux sans coqs, sans enclumes. L'écluse est levée. ? les calvaires et les moulins du désert, les ?les et les meules !
延伸入一些高出的村莊,那些地方?jīng)]有雞鳴,沒有打鐵的叮當(dāng)。所有的船都高高掛起。這是耶穌的苦難地,沙漠中的磨房,離島和被棄的!
Puissance de l'original en métal Fondée en 2002, dirigée par des produits de haute qualité pour créer des journaux de finition en place une série d'écluses.
力五金創(chuàng)建于2002年,主導(dǎo)產(chǎn)品是以優(yōu)質(zhì)木打造的系列執(zhí)手鎖。
Notre engagement en faveur d'une variété d'écluses, une variété d'accessoires d'ordinateur et un large éventail de vêtements, vous devez fournir une plate-forme pour le développement durable.
我司致力于各種鎖具、各種電腦配件及各式各樣的服裝交易,為你提供一個可持續(xù)發(fā)展的平臺。
Dongbenxizou vous permettra de le temps passé sur un seul fondateur Albert, pour vous aider à obtenir une autorisation de l'écluse de la peine de les affaires.
讓您東奔西走的時間用在一心一意創(chuàng)辦偉業(yè)上,助您從煩鎖的辦證事務(wù)中解脫出來。
Les principaux produits comprennent les bicyclettes, les voitures électriques, des motos, des auto anti-vol écluses, les principaux produits d'exportation en Europe et en Amérique, Asie du Sud-Est.
主要產(chǎn)品有自行車、電動車、摩托車、汽車防盜鎖,產(chǎn)品主要出口歐美、東南亞。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
為了保護(hù)海岸帶免遭水患,政府投入了巨額資金修筑和維護(hù)防波堤、泄洪、水渠和排灌系統(tǒng)。
L'écluse permanente des Trois Gorges ,mise au trafic le 8 juillet 2004, est actuellement la plus grande écluse du fleuve au monde.
三峽工程的雙線五級永久船,于2004年7月8日正式通航.是目前世界江河上最大的船.
Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.
沿著樹林矮人的行道;咆哮的水流淹去我的步伐。我見多了夕陽落去的閑愁。
La Slovaquie l'a invitée à se rendre sur le cours du Danube à l'endroit où les écluses en question se trouvaient et la Hongrie a accepté cette proposition.
斯洛伐克邀請國際法院訪問多瑙河上的一處現(xiàn)場,那里是案件所涉及的鎖的所在地,而匈牙利同意了這一提議。
Division I, fondée en 1997, la production professionnelle de diverses spécifications de cables d'acier suspendus écluses, maille métal, couper le fil (Zha Si), produits en bois, et ainsi de suite.
我司成立于1997年,專業(yè)加工生產(chǎn)各規(guī)格鋼絲繩吊鎖、金屬網(wǎng)片、切斷鐵絲(扎絲)、木制品等。
Le barrage- écluse de la Monnaie, mise en service en 1838 avait 172 m de long sur 11,80 m de large, était située en aval du pont Neuf sur le petit bras de la Seine en face de l'H?tel des Monnaies.
鑄幣水于1838年開始使用,長172米,寬11.8米,曾位于新橋的下游,塞納河小支流段,面對鑄幣宮。
à cette occasion, ils ont exprimé au Gouvernement panaméen leur appréciation pour la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont félicité la nation pour le démarrage de la construction d'une troisième série d'écluses sur cette route stratégique au service du commerce et des communications mondiaux.
借此機(jī)會,各位部長向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達(dá)對巴拿馬運(yùn)河在巴拿馬人控制下的有效運(yùn)作和管理表示贊賞,并祝賀該國修建了服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的第三套船。
à cette occasion, ils ont félicité le Gouvernement panaméen de la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont appuyé son initiative de promouvoir, dans l'exercice de sa souveraineté et par un référendum national, la construction d'une troisième série d'écluses en vue d'accro?tre les capacités du canal en tant que facteur le plus important du développement de la nation et route stratégique utile au service du commerce et des communications mondiaux.
借此機(jī)會,各國國家元首和政府首腦向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達(dá)對巴拿馬運(yùn)河在巴拿馬人控制下的有效運(yùn)作和管理表示贊賞,表示支持巴拿馬行使主權(quán)并通過全民投票采取主動行動,推動建設(shè)第三套船,以加強(qiáng)運(yùn)河目前作為巴拿馬國家發(fā)展最重要的資產(chǎn)和服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com