直陳式 現(xiàn)在時(shí) (Indicatif Présent) | 直陳式 復(fù)合過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Composé) | 直陳式 未完成過(guò)去時(shí) (Indicatif Imparfait) |
直陳式 愈過(guò)去時(shí) (Indicatif Plus-que-parfait) |
---|---|---|---|
Je compare | J'ai comparé | Je comparais | J'avais comparé |
Tu compares | Tu as comparé | Tu comparais | Tu avais comparé |
Il compare | Il a comparé | Il comparait | Il avait comparé |
Nous comparons | Nous avons comparé | Nous comparions | Nous avions comparé |
Vous comparez | Vous avez comparé | Vous compariez | Vous aviez comparé |
Ils comparent | Ils ont comparé | Ils comparaient | Ils avaient comparé |
直陳式 簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Simple) | 直陳式 先過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Antérieur) | 直陳式 簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí) (Indicatif Futur Simple) | 直陳式 先將來(lái)時(shí) (Indicatif Futur Antérieur) |
---|---|---|---|
Je comparai | J'eus comparé | Je comparerai | J'aurai comparé |
Tu comparas | Tu eus comparé | Tu compareras | Tu auras comparé |
Il compara | Il eut comparé | Il comparera | Il aura comparé |
Nous comparames | Nous e?mes comparé | Nous comparerons | Nous aurons comparé |
Vous comparates | Vous e?tes comparé | Vous comparerez | Vous aurez comparé |
Ils comparèrent | Ils eurent comparé | Ils compareront | Ils auront comparé |
虛擬 現(xiàn)在時(shí) (Subjonctif Présent) | 虛擬 過(guò)去時(shí) (Subjonctif Passé) | 虛擬 未完成過(guò)去時(shí) (Subjonctif Imparfait) | 虛擬 愈過(guò)去時(shí) (Subjonctif Plus-que-parfait) |
---|---|---|---|
Que je compare | Que J'aie comparé | Que je comparasse | Que J'eusse comparé |
Que tu compares | Que tu aies comparé | Que tu comparasses | Que tu eusses comparé |
Qu'il compare | Qu'il ait comparé | Qu'il comparat | Qu'il e?t comparé |
Que nous comparions | Que nous ayons comparé | Que nous comparassions | Que nous eussions comparé |
Que vous compariez | Que vous ayez comparé | Que vous comparassiez | Que vous eussiez comparé |
Qu'ils comparent | Qu'ils aient comparé | Qu'ils comparassent | Qu'ils eussent comparé |
條件式 現(xiàn)在時(shí) (Conditionnel Présent) | 條件式 過(guò)去時(shí) (Conditionnel Passé) | 命令式 現(xiàn)在時(shí) (Impératif Présent) | 命令式 過(guò)去時(shí) (Impératif Passé) |
---|---|---|---|
Je comparerais | J'aurais / J'eusse comparé | - | - |
Tu comparerais | Tu aurais / eusses comparé | (Tu) compare | (Tu) aie comparé |
Il comparerait | Il aurait / e?t comparé | - | - |
Nous comparerions | Nous aurions / eussions comparé | (Nous) comparons | (Nous) ayons comparé |
Vous compareriez | Vous auriez / eussiez comparé | (Vous) comparez | (Vous) ayez comparé |
Ils compareraient | Ils auraient / eussent comparé | - | - |
現(xiàn)在分詞(Participe Présent) | 過(guò)去分詞(Participe Passé) |
---|---|
comparant | comparé |
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com